İngilizce Kelime Türetme

Feel Good
07-08-2009, 13:25   |  #1  
OP Yıllanmış Üye
Teşekkür Sayısı: 0
2,688 mesaj
Kayıt Tarihi:Kayıt: Tem 2008

Evet oyun hepimizin de tahmin ettiği gibi kelimenin son harfinden yeni İngilizce kelime türetmektir. Kelimeleri İngilizce ve Türkçe anlamları ile birlikte yazalım mümkünse.
Amaç İngilizce kelime haznesini biraz olsun genişletmektir.
Forumun Türkçe bir forum sitesi olduğu söylenmişti, bilmiyorum buna karşı çıkan olur mu?
Her neyse ilk kelimeyi söylüyorum.

chip = To break or fly off in small pieces. (çip, yonga)

Son Düzenleme: Feel Good ~ 07 Ağustos 2009 13:55
International Affairs
07-08-2009, 13:33   |  #2  
International Affairs avatarı
Yıllanmış Üye
Teşekkür Sayısı: 4
4,659 mesaj
Kayıt Tarihi:Kayıt: May 2009

Güzel bir konu açmışsın ama türetmek biraz zaman alabilir,geçen sene 1 sene hazırlık okudum üniversitede ama bildiğim kelimelerin yüzde 40 ını unuttum:d:D

1ol3irol
07-08-2009, 13:48   |  #3  
Yıllanmış Üye
Teşekkür Sayısı: 0
1,714 mesaj
Kayıt Tarihi:Kayıt: Kas 2007

processor: işlemci

TuncaBozkurt
07-08-2009, 13:49   |  #4  
Yıllanmış Üye
Teşekkür Sayısı: 0
4,805 mesaj
Kayıt Tarihi:Kayıt: Oca 2006
Alıntı: Feel Good  
Evet oyun hepimizin de tahmin ettiği gibi kelimenin son harfinden yeni İngilizce kelime türetmektir. Kelimeleri anlamları ile birlikte yazalım mümkünse.
Amaç İngilizce kelime haznesini biraz olsun genişletmektir.
Forumun Türkçe bir forum sitesi olduğu söylenmişti, bilmiyorum buna karşı çıkan olur mu?
Her neyse ilk kelimeyi söylüyorum.

chip = çip,

rely(v): to trust someone or something or to expect them to behave in a particular way
: birine bir şey yapması/bir şekilde davranması için güvenmek(Saçma çeviriGülüş)

Son Düzenleme: TuncaBozkurt ~ 07 Ağustos 2009 14:20
Feel Good
07-08-2009, 13:52   |  #5  
OP Yıllanmış Üye
Teşekkür Sayısı: 0
2,688 mesaj
Kayıt Tarihi:Kayıt: Tem 2008
Alıntı: tuncab  
Bir de senin verdiğin örneğe aykırı olacak ama, ben İngilizce kelimelerin Türkçe çevirilerini yazmaya karşıyım. Kelimelerin anlamlarını İngilizce'den İngilizce'ye sözlükten bakmak daha yararlı. En başlarda biraz zorlanılıyor, ama alışmak uzun sürmüyor.
Dediklerinde haklısın. Ama sadece İngilizce anlamına bakarak bazen çıkartamıyorum. Burada da İngilizce bilmeyenleri düşünerek Türkçe anlamlarını yazmanın daha iyi olacağı düşüncesindeyim. Ama hem İngilizcesi hem Türkçesi de yazılabilir. Daha mantıklı olur hatta. Gülümseme

Feel Good
07-08-2009, 14:06   |  #6  
OP Yıllanmış Üye
Teşekkür Sayısı: 0
2,688 mesaj
Kayıt Tarihi:Kayıt: Tem 2008

young : Not long born; still in the first part of life; not yet arrived atadolescence, maturity, or age; not old; juvenile; -- said of animals;as, a young child; a young man; a young fawn. (genç)

Son Düzenleme: Feel Good ~ 07 Ağustos 2009 14:07
Feel Good
07-08-2009, 14:11   |  #7  
OP Yıllanmış Üye
Teşekkür Sayısı: 0
2,688 mesaj
Kayıt Tarihi:Kayıt: Tem 2008
Alıntı: tuncab  
Ee yukarıdakinden kelime türetmek gerekmiyor mu?
Mesajımda son harfinden demiştim yanlış anlaşıldı galiba. Yani örneğin;
pencil
lawyer
rest
train gibi.
Senin dediğin sanırım şu şekilde;
happy = happily = unhappy
Doğru mu?
Aslında böyle de olabilir =)

TuncaBozkurt
07-08-2009, 14:20   |  #8  
Yıllanmış Üye
Teşekkür Sayısı: 0
4,805 mesaj
Kayıt Tarihi:Kayıt: Oca 2006
Alıntı: Feel Good  
Mesajımda son harfinden demiştim yanlış anlaşıldı galiba. Yani örneğin;
pencil
lawyer
rest
train gibi.
Senin dediğin sanırım şu şekilde;
happy = happily = unhappy
Doğru mu?
Aslında böyle de olabilir =)
AnladımGülüş
Pardon o zaman.

Son Düzenleme: TuncaBozkurt ~ 07 Ağustos 2009 14:23
International Affairs
07-08-2009, 14:20   |  #9  
International Affairs avatarı
Yıllanmış Üye
Teşekkür Sayısı: 4
4,659 mesaj
Kayıt Tarihi:Kayıt: May 2009

Lucky-Luckly-Unlucky
Lucky:şanslı demektir
1.si isim anlamında neşe
2.si fiil olarak kullanılan 'şanslı bir şekide':Örnek 'She was saved luckly accident'=KAzadan şanslı bir şekilde kurtarıldı...
3.sü olumsusluk anlamı katar cümleye...

TuncaBozkurt
07-08-2009, 14:23   |  #10  
Yıllanmış Üye
Teşekkür Sayısı: 0
4,805 mesaj
Kayıt Tarihi:Kayıt: Oca 2006
Alıntı: İnternational Affairs  
2.si fiil olarak kullanılan 'şanslı bir şekide':Örnek 'She was saved luckly accident'=KAzadan şanslı bir şekilde kurtarıldı...
O zaman adverb, yani zarf/belirteç olmaz mı? Verdiğin örnek cümlede fiil luckily değil "saved" çünkü. Bir de passive olduğu için auxilary verb olarak was var.

International Affairs
07-08-2009, 14:26   |  #11  
International Affairs avatarı
Yıllanmış Üye
Teşekkür Sayısı: 4
4,659 mesaj
Kayıt Tarihi:Kayıt: May 2009
Alıntı: tuncab  
O zaman adverb, yani zarf/belirteç olmaz mı? Verdiğin örnek cümlede fiil luckily değil "saved" çünkü. Bir de passive olduğu için auxilary verb olarak was var.
Sen anlamadın galiba Luckly zaten zarftır tamam zarflarda fiillerle birlikte kullanılır...
O cümlede past passasive eee burada sorun nedir ben luckly fiille birlikte kullanılır dedim okay?

Feel Good
07-08-2009, 14:28   |  #12  
OP Yıllanmış Üye
Teşekkür Sayısı: 0
2,688 mesaj
Kayıt Tarihi:Kayıt: Tem 2008

Konu biraz dağıldı.=) İsteyen aynı kelimeden farklı bir kelime türetebilir. courage=encourage gibi. Ama bu şart değil. Asıl önemli olan son harfinden yeni kelime türetmektir. Devam ediyoruz.

yeast : The foam, or troth (top yeast), or the sediment (bottom yeast), of beeror other in fermentation, which contains the yeast plant or its spores,and under certain conditions produces fermentation in saccharine orfarinaceous substances; a preparation used for raising dough for breador cakes, and making it light and puffy; barm; ferment. (maya, köpük, bira mayası, coşkunluk, heyecan)

melen
07-08-2009, 14:32   |  #13  
melen avatarı
Yıllanmış Üye
Teşekkür Sayısı: 1
3,638 mesaj
Kayıt Tarihi:Kayıt: Tem 2008

trousers : pantolon Kahkaha

1ol3irol
07-08-2009, 15:03   |  #14  
Yıllanmış Üye
Teşekkür Sayısı: 0
1,714 mesaj
Kayıt Tarihi:Kayıt: Kas 2007

sock: çorap Kahkaha

melen
07-08-2009, 15:21   |  #15  
melen avatarı
Yıllanmış Üye
Teşekkür Sayısı: 1
3,638 mesaj
Kayıt Tarihi:Kayıt: Tem 2008

Uyduramadım ses benzerliğiyle yapcamGülümseme
crash: genellikle Windows'ta olur. Blue screen olarak ta anılır. Huyudur. Kahkaha Çökme

emrah33
07-08-2009, 15:42   |  #16  
emrah33 avatarı
Yıllanmış Üye
Teşekkür Sayısı: 1
802 mesaj
Kayıt Tarihi:Kayıt: Eki 2008

Hero : Kahraman

emrah33
07-08-2009, 15:49   |  #17  
emrah33 avatarı
Yıllanmış Üye
Teşekkür Sayısı: 1
802 mesaj
Kayıt Tarihi:Kayıt: Eki 2008

openhearted : açık kalpli,içten,samimi

emrah33
07-08-2009, 15:49   |  #18  
emrah33 avatarı
Yıllanmış Üye
Teşekkür Sayısı: 1
802 mesaj
Kayıt Tarihi:Kayıt: Eki 2008

defraud : dolandırmak,aldatmak

International Affairs
07-08-2009, 15:50   |  #19  
International Affairs avatarı
Yıllanmış Üye
Teşekkür Sayısı: 4
4,659 mesaj
Kayıt Tarihi:Kayıt: May 2009

floccinaucinihilipilification: 
"değersiz bulma huyu veya eylemi"...

emrah33
07-08-2009, 15:51   |  #20  
emrah33 avatarı
Yıllanmış Üye
Teşekkür Sayısı: 1
802 mesaj
Kayıt Tarihi:Kayıt: Eki 2008

near : yakın

Son Düzenleme: emrah33 ~ 07 Ağustos 2009 15:51
melen
07-08-2009, 15:52   |  #21  
melen avatarı
Yıllanmış Üye
Teşekkür Sayısı: 1
3,638 mesaj
Kayıt Tarihi:Kayıt: Tem 2008

reptile: sürüngen

emrah33
07-08-2009, 16:00   |  #22  
emrah33 avatarı
Yıllanmış Üye
Teşekkür Sayısı: 1
802 mesaj
Kayıt Tarihi:Kayıt: Eki 2008

elevator : asansör

emrah33
07-08-2009, 16:01   |  #23  
emrah33 avatarı
Yıllanmış Üye
Teşekkür Sayısı: 1
802 mesaj
Kayıt Tarihi:Kayıt: Eki 2008

rabbi : haham

melen
07-08-2009, 16:04   |  #24  
melen avatarı
Yıllanmış Üye
Teşekkür Sayısı: 1
3,638 mesaj
Kayıt Tarihi:Kayıt: Tem 2008

inspired: ilham

emrah33
07-08-2009, 16:06   |  #25  
emrah33 avatarı
Yıllanmış Üye
Teşekkür Sayısı: 1
802 mesaj
Kayıt Tarihi:Kayıt: Eki 2008

docile : yumuşak başlı